Traductor Público

Realiza nuestro test y descubre si es la carrera perfecta para tí.

La carrera de Traductor Público brinda la capacidad de gestionar técnicas para interpretar mensajes y adaptar documentos al idioma natal de una ciudad.

La formación de traductorado público busca formar profesionales capaces de escuchar eventos o leer textos de forma clara, genuina y rápida para generar el mismo efecto posterior a su traducción.

El egresado se desenvuelve de forma perfecta como mínimo en dos idiomas, estudia la cultura y las expresiones más importantes de cada uno, investiga técnicas para mejorar y agilizar una traducción y participa en diversos temas como la medicina, la economía, el arte y situaciones judiciales.

El Traductor Público es una persona proactiva, que intenta mantenerse actualizado con respecto a las noticias más importantes del mundo, busca retener el sentido común de cada frase, reconoce los términos claves, traduce textos escritos y tiene la virtud de interpretar de forma oral y simultanea una conversación particular o perteneciente a una conferencia o exposición.

La formación de traductorado público permite trabajar en sectores públicos o privados, utiliza la tecnología para mejorar las comunicaciones, requiere entre cuatro y cinco años de estudio y está orientada para personas con facilidad para incorporar nuevos lenguajes, redacción sencilla y lógica, buena percepción auditiva, capacidad para mejorar su propia memoria, velocidad para resumir ideas y una continua interacción durante su trabajo.

Traductor Público

Ventajas y desventajas

Las ventajas de estudiar Traductor Público son:

  • Sumar conocimientos acerca de diversos idiomas del mundo.
  • Mejora la comunicación oral y escrita.
  • Ideal para personas que se muestran cómodas en eventos sociales.
  • Posibilidad de viajar y trabajar en otras partes del mundo.
  • Buena remuneración económica.

Las desventajas de estudiar la carrera son:

  • Exige un estudio constantes de nuevas formas de expresión.
  • Puede requerir la necesidad de viajar de forma constante.
  • No es una carrera para personas con dificultad para relacionarse socialmente.
  • Situaciones de estrés en trabajos con corto tiempo de traducción.
  • Carrera de extensa duración.

Profesiones relacionadas

Profesor
Profesora de Idiomas

Traductor
Traductora